portoghese » inglese

algemar [awʒeˈmar] VB vb trans

I . alemão (alemã) <-ães> [aleˈmɜ̃w, -ˈɜ̃, -ˈɜ̃js] SOST m (f)

II . alemão (alemã) <-ães> [aleˈmɜ̃w, -ˈɜ̃, -ˈɜ̃js] SOST m (f) (língua)

I . alegar <g → gu> [aleˈgar] VB vb trans

II . alegar <g → gu> [aleˈgar] VB vb intr

palmas [ˈpawmas] SOST f pl

Palmas [ˈpawmas]

armas [ˈarmas] SOST f pl

1. armas (brasão):

2. armas (força militar):

algema [awˈʒema] SOST f

I . alegrar [aleˈgrar] VB vb trans

1. alegrar (causar alegria a):

I am glad that ...

2. alegrar (animar):

I . aleijar [alejˈʒar] VB vb trans

II . aleijar [alejˈʒar] VB vb rifl

aleijar aleijar-se:

I . alentar [alẽjˈtar] VB vb trans

alentar esperanças:

II . alentar [alẽjˈtar] VB vb rifl

alentar alentar-se:

alertar [alerˈtar] VB vb trans

últimas [ˈuwʧimas] SOST f pl

alegre [aˈlɛgri] AGG

1. alegre (contente):

2. alegre (divertido):

3. alegre (animado):

4. alegre (levemente embriagado):

5. alegre cor:

alegro [aˈlɛgru] SOST m MUS

I . alerta [aˈlɛrta] SOST m (sinal)

II . alerta [aˈlɛrta] AGG

III . alerta [aˈlɛrta] INTER

IV . alerta [aˈlɛrta] AVV

alento [aˈlẽjtu] SOST m (coragem)

damas [ˈdɜmas] SOST f pl (jogo)

checkers senza pl ingl am
draughts senza pl ingl brit

termas [ˈtɛrmas] SOST f pl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Edith declarou que muitos lhe escreveram em agradecimento assim que chegaram em lugar seguro, o que pesou ainda mais sua culpa diante das autoridades alemãs.
pt.wikipedia.org
Também foram construídos túneis para ataques que terminavam a poucos metros das linhas alemãs, preparados para serem abertos através de explosivos no dia do assalto.
pt.wikipedia.org
No entanto, chamou a atenção das autoridades alemãs, que estavam desconfiados de qualquer organização que parecia ter tendências subversivas.
pt.wikipedia.org
As sentinelas alemãs, espreitando pelos periscópios, puderam então ver uma massa de capacetes a crescer nas trincheiras aliadas.
pt.wikipedia.org
Em 1940, o governo britânico desmilitarizou as ilhas e foi posteriormente ocupado pelas forças alemãs.
pt.wikipedia.org
Já os golpistas receberam armamento, conselheiros militares e até tropas regulares alemãs e italianas.
pt.wikipedia.org
Começou a fazer pequenos trabalhos até ao dia em que entrou numa fábrica de bolachas, da qual os patrões eram alemãs.
pt.wikipedia.org
Tal encorajou os britânicos pois sentiu-se que o valor do tormento feito nas defesas aéreas alemãs justificava simplesmente a operação.
pt.wikipedia.org
Estava sendo preparada uma contra-ofensiva aliada para cercar as unidades alemãs antes que estas pudessem recuar.
pt.wikipedia.org
Ingenohl ordenou outra virada para bombordo às 7h20min, o que colocou seus navios em direção das bases alemãs.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский