portoghese » inglese

I . confundir [kõwfũwˈʤir] VB vb trans

1. confundir coisas:

confundir a. c. com a. c.

2. confundir (tornar confuso):

II . confundir [kõwfũwˈʤir] VB vb rifl

confundir confundir-se:

confundir-se

contundir [kõwtũwˈʤir] VB vb trans

infundir [ı̃jfũwˈʤir] VB vb trans

infundir respeito, admiração:

confusões SOST f

confusões pl de confusão:

Vedi anche: confusão

confusão <-ões> [kõwfuˈzɜ̃w, -õjs] SOST f

2. confusão (desarrumação):

I . difundir [ʤifũwˈʤir] VB vb trans

1. difundir (notícias):

2. difundir (rádio):

II . difundir [ʤifũwˈʤir] VB vb rifl

difundir difundir-se:

I . conferir [kõwfeˈrir] irr como preferir VB vb trans

II . conferir [kõwfeˈrir] irr como preferir VB vb intr

II . confinar [kõwfiˈnar] VB vb rifl

confinar confinar-se (concentrar-se):

II . conforme [kõwˈfɔrmi] CONG

confidente [kõwfiˈdẽjʧi̥] SOST mf

inconfundível <-eis> [ı̃jkõwfũwˈʤivew, -ejs] AGG

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Pode confundir-se com a cotovia-de-poupa.
pt.wikipedia.org
De cor negra, melanocrática, textura granular fina, mas possui muitas vezes textura granular mais grosseira, sendo por isso fácil confundir-se com o gabro.
pt.wikipedia.org
Aparenta-se (mas não deve confundir-se) com o abadágio, dádiva que se fazia ao abade da freguesia.
pt.wikipedia.org
Não deve confundir-se forma do mandato com forma da procuração, embora frequentemente o mandato venha subentendido na procuração; ou esta nele.
pt.wikipedia.org
Os imaturos com menos de um ano de vida são castanhos e podem confundir-se com os de gaivota-de-patas-amarelas.
pt.wikipedia.org
Em voo, as águias perdigueiras adultas podem confundir-se com outras aves com plumagem branca (ou claro) no ventre como a águia-calçada ou a águia-cobreira.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский