portoghese » spagnolo
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: amarelar , amarrar , amargar , amarelo , amarra , amarelado , amarrotar , amargurar e amargura

amarelar [amareˈlar] VB vb intr

1. amarelar (tornar amarelo):

2. amarelar (acovardar-se):

amargura [amarˈgura] SOST f

I . amargurar [amarguˈrar] VB vb trans

II . amargurar [amarguˈrar] VB vb rifl

amargurar amargurar-se:

amarrotar [amaxoˈtar] VB vb trans

amarrotar tecido:

amarelado (-a) [amareˈladu, -a] AGG

amarra [aˈmaxa] SOST f NAUT

amarelo [amaˈrɛlu] SOST m

amargar <g → gu> [amarˈgar] VB vb trans

1. amargar (tornar amargo):

I . amarrar [amaˈxar] VB vb trans

1. amarrar (atar):

amarrar NAUT
amarrar a cara colloq
amarrar o bode colloq

2. amarrar (firmar):

3. amarrar (entravar):

II . amarrar [amaˈxar] VB vb intr NAUT

III . amarrar [amaˈxar] VB vb rifl amarrar-se

1. amarrar (com corda):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português