spagnolo » tedesco

flacidez [flaθiˈðeθ], flaccidez [fla(ɣ)θiˈðeθ] SOST f

1. flacidez (de las carnes):

2. flacidez (de la piel):

flacucho (-a) [flaˈkuʧo, -a] AGG pegg colloq

flaco2 (-a) [ˈflako, -a] AGG

2. flaco (pobre, escaso):

flaco (-a)
flaco (-a)

flacón (-ona) [flaˈkon, -ona] AGG AmLat

flacura [flaˈkura] SOST f

1. flacura (flaco):

2. flacura (débil):

Ulises [uˈlises] SOST m

flas [flas] SOST m, flash [flaʃ] SOST m <pl flash>

1. flas FOTO:

Blitz m

feligreses [feliˈɣreses] SOST m pl

flatoso (-a) [flaˈtoso, -a] AGG

1. flatoso AmC, Ven (miedoso):

flatoso (-a)

2. flatoso Cuba:

flatoso (-a) (triste)

Flandes [ˈflan̩des] SOST m

flaite SOST

Contributo di un utente
flaite mf Cile pegg colloq!
Assi mf pegg colloq!

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina