spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: festejo , festonear , festivalero , festivo , festón , festín , festival , festinar e festejar

festejo [fesˈtexo] SOST m

1. festejo (conmemoración):

Fest nt
Feier f

2. festejo (galanteo):

(Um)werben nt

3. festejo pl (actos públicos):

festonear [festoneˈar] VB vb trans

1. festonear (bordar):

I . festivalero (-a) [festiβaˈlero, -a] AGG

1. festivalero (relativo a un festival):

Festival-
Festspiel-

2. festivalero (participante):

II . festivalero (-a) [festiβaˈlero, -a] SOST m (f)

I . festejar [festeˈxar] VB vb trans

1. festejar (celebrar):

begehen ricerc

2. festejar (galantear):

3. festejar AmLat (azotar):

II . festejar [festeˈxar] VB vb rifl

festejar festejarse:

festinar [festiˈnar] VB vb trans AmC

1. festinar (agasajar):

2. festinar (arruinar):

3. festinar (apremiar):

festival [festiˈβal] SOST m

festín [fesˈtin] SOST m

1. festín (celebración):

Feier f

2. festín (banquete):

Bankett nt

festón [fesˈton] SOST m

1. festón (guirnalda):

festón ARTE
Feston nt

2. festón (remate cosido):

Saum m

3. festón ARCHIT:

festivo (-a) [fesˈtiβo, -a] AGG

1. festivo (de fiesta):

festivo (-a)
Feier-
festivo (-a)
Fest-

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina