spagnolo » tedesco

hinterland [ˈxin̩terlan] SOST m

interclasista [in̩terklaˈsista] AGG

cintería [θin̩teˈria] SOST f

1. cintería (cintas):

2. cintería (comercio):

3. cintería (tienda):

I . internar [in̩terˈnar] VB vb trans

1. internar (penetrar):

3. internar MILIT:

II . internar [in̩terˈnar] VB vb rifl internarse

2. internar (en tema):

linterna [lin̩ˈterna] SOST f

2. linterna (farol, torrecilla):

3. linterna (faro):

intérlope [in̩ˈterlope] AGG (buque)

interludio [in̩terˈluðjo] SOST m MUS

interlunio [in̩terˈlunjo] SOST m ASTRO

interlínea [in̩terˈlinea] SOST f TIPOGR

interlineado [in̩terlineˈaðo] SOST m TIPOGR

I . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] AGG

1. interino (funcionario):

interino (-a)

2. interino (plaza):

interino (-a)

3. interino POL, ECON:

interino (-a)
Interims-

II . interino (-a) [in̩teˈrino, -a] SOST m (f)

1. interino (suplente):

interino (-a)
(Stell)vertreter(in) m (f)

2. interino:

Referendar(in) m (f)
interino (-a) (maestro)

interviú [in̩terˈβju] SOST f o m

interinar [in̩teriˈnar] VB vb trans (cargo)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina