spagnolo » tedesco

plácido (-a) [ˈplaθiðo, -a] AGG

1. plácido (cosas):

plácido (-a)
plácido (-a)

2. plácido (persona):

plácido (-a)
plácido (-a)

I . placer [plaˈθer] SOST m

2. placer (sexual):

Lust f
Bordell nt

3. placer (arena):

5. placer (locuzione):

II . placer [plaˈθer] VB vb intr irreg como crecer

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
El mensajero carecía de vitalidad o imaginación al entregar el mensaje, posiblemente, y me embargaba la plácida sensación del sueño.
www.varonpoeta.com
Salvaje en ocasiones; plácido y cantarín en otras.
www.santaritamonachil.com
Me hubiera plácido darte diez siclos de plata, y un talabarte.
www.teneyi.net
Nada: su mujer tenía su aire plácido y serio.
coneltenedorenlamano.blogspot.com
C. supone un verdadero terremoto para nuestro plácido concepto de civilización.
desdemiposadero.blogspot.com
Plácido aroma de flores sus hojas plegando exhalan, y el céfiro entre perfumes mece las trémulas alas.
www.los-poetas.com
Tras la helada de ayer y de aquellos vientos que se clavaban como lanzas, el cielo luce plácido y jaspeado.
zambullida.wordpress.com
Pero los días que pasé allí no fueron tan plácidos como yo había imaginado.
naceunamama.com
Nos quedamos esperando sus comentarios que se resumieron en una sonrisa plácida, cómplice y agradecida.
despachoequis.com
Begic si no es por los tiros libres hubiera tenido otro partido plácido ante jugadores que le dejan cuerpear tranquilamente.
www.karusito.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina