spagnolo » tedesco

regalado (-a) [rreɣaˈlaðo, -a] AGG

3. regalado (delicado):

regalado (-a)

I . regalonear [rreɣaloneˈar] VB vb intr Cile colloq (dejarse mimar)

II . regalonear [rreɣaloneˈar] VB vb trans Arg, Cile colloq (mimar)

regalo [rreˈɣalo] SOST m

2. regalo (gusto):

Genuss m

3. regalo (comodidad):

regalón (-ona) [rreɣaˈlon, -ona] AGG colloq

regalismo [rreɣaˈlismo] SOST m STOR

regañado (-a) [rreɣaˈɲaðo, -a] AGG

regadera [rreɣaˈðera] SOST f

1. regadera (recipiente):

2. regadera (reguera):

3. regadera Col, Mess (ducha):

Dusche f

4. regadera (locuzione):

regala [rreˈɣala] SOST f

regalía [rreɣaˈlia] SOST f

2. regalía (pago):

3. regalía (tasa):

I . regalar [rreɣaˈlar] VB vb trans

2. regalar (mimar):

3. regalar (deleitar):

4. regalar (acariciar):

II . regalar [rreɣaˈlar] VB vb rifl regalarse

1. regalar (llevar buena vida):

2. regalar (proporcionarse):

sich dat gönnen +acc

3. regalar (deleitarse):

regaliz [rreɣaˈliθ] SOST m

1. regaliz (golosina):

2. regaliz BOT:

regato [rreˈɣato] SOST m

regaño [rreˈɣaɲo] SOST m

1. regaño colloq (reprensión):

2. regaño (gesto):

3. regaño colloq (del pan):

regate [rreˈɣate] SOST m

regazo [rreˈɣaθo] SOST m

regadizo (-a) [rreɣaˈðiθo, -a] AGG

1. regadizo (de riego):

regadizo (-a)

2. regadizo (que se puede regar):

regadizo (-a)

I . regatón2 (-ona) [rreɣaˈton, -ona] AGG

II . regatón2 (-ona) [rreɣaˈton, -ona] SOST m (f)

regatón (-ona)
Schacherer(-in) m (f)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina