tedesco » ceco

Beschuss <-es> SOST m

tschüs (int)

tschüs ugs
ahoj!

schiss

schiss → scheißen

Vedi anche: scheißen

scheißen <schiss/geschissen> pop

srát [forma perf vysrat] se

schoss

schoss → schießen

Vedi anche: schießen

schießen <schoss/geschossen>

1. schießen:

[forma perf vy] pálit, střílet [forma perf střelit](auf akk, na akk, nach dat, po L)
schießen FOTO ugs
[forma perf vy] fotit

2. schießen (Pflanzen, Kinder):

[forma perf vy] růst
skórovat (im)pf
[forma perf v] střelit branku

Einschuss SOST m, Einschussstelle SOST f

Startschuss SOST m SPORT

Schluss <-es, Schlüsse> SOST m

Moschus <Moschus> SOST m

Schiss <-es> SOST m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Im fränkischen Raum ist ade ebenfalls noch in allen Generationen als alltäglicher Abschiedsgruß etabliert, wird aber zunehmend vom norddeutschen Tschüss verdrängt.
de.wikipedia.org
Das Amt hatte 1998 verschiedene Crossover mit den Serien Und tschüss!
de.wikipedia.org
Nachdem der Rausgewählte feststand, folgte der obligatorische Spruch „(Name des Kandidaten), du bist der Schwächste, du fliegst und tschüss“.
de.wikipedia.org

"Tschüss" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski