tedesco » cinese

Eingebung <-, -en> SOST f

Eingeweide SOST pl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Zwischen den mittleren beiden Säulen hat man einen quadratischen Pfeiler eingezwängt und ihn bis unter den Bogen hochgeführt.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Fenster ist auf der Ostseite in die Ecke zwischen dem letzten Strebepfeiler und der anschließenden nordöstlichen Seitenwand der Basilika eingezwängt.
de.wikipedia.org
Alles nichhöfische war demnach Kulisse und in einer passiven zuschauenden Rolle eingezwängt, während das Höfische die Bühne repräsentierte, auf die sich die Untertanen auszurichten hatten.
de.wikipedia.org
Im Knechtezimmer, allenfalls in einem Annexbau oder eingezwängt zwischen die übrigen Nutzräume lag das Zimmer der Großeltern.
de.wikipedia.org
Seine Protagonisten sind dabei oft eingezwängt in außergewöhnliche Räume, verrenken sich in widernatürlichen Handlungen und kreieren dadurch höchst surreale Situationen.
de.wikipedia.org
Zwischen den Giebelortgängen und den Strebepfeilern ist je ein kleines rundbogiges Zwillingsfenster “eingezwängt”, das von einem schlanken Säulchen mit Kapitell und Kämpfer getrennt wird.
de.wikipedia.org
Ein Makel dieser Gestaltung ist, dass durch die eingezogenen Pfeiler die seitlichen Fenster der Kapellen eingezwängt und gequetscht werden.
de.wikipedia.org
Stellenweise liegt die Stadt eingezwängt zwischen Meer und Felsen.
de.wikipedia.org
Zwischen den beiden Granitoidlamellen liegt amphibolitfazielles, austroalpines Altkristallin eingezwängt (vorwiegend Paragneise, Orthogneise und Phyllonite).
de.wikipedia.org
Der Flusslauf ist hier in ein Kanalbett eingezwängt und verbaut, um den flachen Talboden vor den früher oft erfolgten Überschwemmungen zu schützen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Cerca "eingezwängt" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | 中文