tedesco » francese

verflossen [fɛɐˈflɔsən] AGG

1. verflossen ricerc:

verflossen Tage, Jahre

2. verflossen colloq (frühere):

une/un ex colloq

verfließen* VB vb intr irreg +sein

1. verfließen (verschwimmen) Farben:

2. verfließen ricerc (vergehen):

Vedi anche: verflossen

verflossen [fɛɐˈflɔsən] AGG

1. verflossen ricerc:

verflossen Tage, Jahre

2. verflossen colloq (frühere):

une/un ex colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In der tieferen Tonlage folgt die Zählung der verflossenen Stunden.
de.wikipedia.org
Ruhig, ohne viele Wandlungen und Wanderungen ist dort nun sein Leben verflossen, in seltener Einfachheit, das Bild eines echten schwäbischen Gelehrten- und Professorenlebens.
de.wikipedia.org
Ausgehend von jeder der beiden primären Ebenen erfolgt die Rückschau auf eine sekundäre Ebene – sprich, auf die längst verflossene Zeit.
de.wikipedia.org
Sie hat drei verflossene Ehemänner und immer wieder wird klar, dass sie gerne wieder heiraten würde, am liebsten Gwizdo.
de.wikipedia.org
Die Armee, kein ehrlicher Mann wird dies bestreiten, hat uns in den verflossenen Jahren den Frieden gesichert.
de.wikipedia.org
Sein Erscheinen ist auch ein Besuch der Stätte seiner verflossenen Jugend, als er ein Auge auf Michaline geworfen hatte.
de.wikipedia.org
Zwanghaft einem überholten Ehrenkodex verhaftet, tötet er in einem Duell den verflossenen Liebhaber und lässt sich scheiden.
de.wikipedia.org
Es geht darin um das Nachtrauern einer verflossenen Liebe.
de.wikipedia.org
Später ruft er eine verflossene Liebe an, die er ohne Erklärung zurückließ.
de.wikipedia.org
Der Text ist im Stil eines Liebesbriefes an eine verflossene Geliebte verfasst.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"verflossen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina