tedesco » inglese

Hin·ter·sinn SOST m

hin·ter·sin·nen* [hɪntɐˈzɪnən] VB vb rifl irreg CH

1. hintersinnen (grübeln):

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Das reizt zum Lachen.

Weil es nicht einfach Nachahmung ist, sondern eben immer ein Trick, ein Witz mit Hintersinn.

Und manchmal tut es auch weh.

www.impulstanz.com

You can n’t help laughing.

Because it’s not simple imitation but always a trick, a joke with a deeper meaning.

And sometimes it hurts.

www.impulstanz.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Hintersinn" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文