Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eve
claudere

I. schließen VERB trans

1. (zumachen)

schließen

2. (beenden: Sitzung)

schließen

3. (Vertrag)

schließen

4. (Freundschaft)

schließen
schließen

5. (folgern)

schließen

Wendungen:

jmd. in die Arme schließen
etw. in sich schließen

II. schließen VERB intr

1. (folgern)

schließen
concludere m. A. C. I.

2. Geschäft

schließen

3. (aufhören, enden)

schließen
schließen

III. schließen VERB refl

sich schließen
Präsens
ichschließe
duschließt
er/sie/esschließt
wirschließen
ihrschließt
sieschließen
Präteritum
ichschloss
duschlossest
er/sie/esschloss
wirschlossen
ihrschlosst
sieschlossen
Perfekt
ichhabegeschlossen
duhastgeschlossen
er/sie/eshatgeschlossen
wirhabengeschlossen
ihrhabtgeschlossen
siehabengeschlossen
Plusquamperfekt
ichhattegeschlossen
duhattestgeschlossen
er/sie/eshattegeschlossen
wirhattengeschlossen
ihrhattetgeschlossen
siehattengeschlossen

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

sich schließen
Frieden schließen
etw. in sich schließen
mit jmdm. Freundschaft schließen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Bei neueren Schienenfahrzeugen werden stattdessen Schwenkschiebetüren eingebaut, die dichter schließen, Druckertüchtigung und eine größere Öffnungsbreite ermöglichen.
de.wikipedia.org
Das 1596 fertiggestellte Langhaus schließt sich nach Westen an und hat eine auf allen drei Seiten umlaufende hölzerne Empore.
de.wikipedia.org
Anschließend tauchte er bei der Fremdenlegion unter und schloss sich einer internationalen Söldnertruppe an.
de.wikipedia.org
Das ehemalige Osttor schloss sich ursprünglich an diese Gade an.
de.wikipedia.org
Die Beeinflussung des Erregerstroms wird durch ständiges Öffnen und Schließen eines die Erregerspule speisenden Kontaktes erreicht.
de.wikipedia.org