tedesco » olandese

be·ˈzie·hen1 VB vb trans irreg

5. beziehen (in Bezug setzen):

6. beziehen (Geige, Tennisschläger: bespannen):

7. beziehen (bedecken):

mit Wolken bezogen

8. beziehen CH (einfordern):

be·ˈzie·hen2 VB vb rifl irreg

2. beziehen (betreffen, meinen):

slaan (op)

3. beziehen (sich bedecken):

Esempi per bezogen

mit Wolken bezogen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Beschriftung muss die Menge des Wirkstoffs bzw. der Wirkstoffe bezogen auf jeweils ein Tampon angegeben.
de.wikipedia.org
Deren Pfarrrechte bezogen sich dann aber lediglich auf die entsprechenden „Landsleute“.
de.wikipedia.org
Unter Flächenproduktivität versteht man in der Landwirtschaft die Ertragsmenge bezogen auf eine bestimmte Fläche – in der Regel erfolgt die Angabe der Ertragsmenge in Doppelzentner per Hektar.
de.wikipedia.org
Auch nach dem Bezug von Altersteilzeit kann Übergangsgeld bezogen werden.
de.wikipedia.org
Die Änderung der Flussmorphologie erfolgt in deutlich kürzeren Zeitabschnitten als die der Geomorphologie, welche auf geologische Zeiten bezogen sind.
de.wikipedia.org
Weitere Namen solcher Gebiete von Siedlungen in ihrer funktionalen Vielfalt sind Verflechtungsbereich, Marktgebiet und (auf die Infrastruktur bezogen) Versorgungsgebiet.
de.wikipedia.org
Auf das gesamte Jahr 2017 bezogen kam er auf 2,9 % des Gesamtpublikums.
de.wikipedia.org
Die von den Postverwaltungen oder privaten Anbietern verausgabten Ersttagsbriefe werden von den Sammlern zumeist im Abonnement bezogen.
de.wikipedia.org
Die mittlere Güterversorgung wird von dort bezogen.
de.wikipedia.org
1897 erfolgte die Grundsteinlegung für den Neubau am Nordufer, der im Sommer 1900 bezogen werden konnte.
de.wikipedia.org

Cerca "bezogen" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski