tedesco » polacco

schwạnger [ˈʃvaŋɐ] AGG

locuzioni:

mit etw schwanger gehen scherz colloq

Vo̱rgänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈfoːɐ̯gɛŋɐ] SOST m(f)

poprzednik(-iczka) m (f)

Vo̱rsänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f)

1. Vorsänger RELIG:

kantor m

2. Vorsänger MUS:

Stra̱ßensänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f)

Ạbgänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f) form

Ạnfänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈanfɛŋɐ] SOST m(f)

Ạnhänger1 <‑s, ‑> SOST m

1. Anhänger AUTO (Wagen):

2. Anhänger (Schmuckstück):

wisior[ek] m

3. Anhänger (Schildchen für Koffer):

Cho̱rsänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f) MUS

chórzysta(-tka) m (f)

Fre̱i̱gänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈfraɪgɛŋɐ] SOST m(f) DIR

Hạndlanger(in) <‑s, ‑> SOST m(f)

1. Handlanger:

pomocnik(-ica) m (f)
pracownik(-ica) m(f) niewykwalifikowany(-a)

2. Handlanger pegg (Erfüllungsgehilfe):

3. Handlanger pegg:

poplecznik(-iczka) m (f)
stronnik(-iczka) m (f)
zausznik(-ica) m (f) alt

Ja̱hrgänger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f) ted mer, A, CH

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski