tedesco » polacco

Zu̱lassungsnummer <‑, ‑n> SOST f AUTO

Verfạssungsrichter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f)

Erfạssungsgruppe <‑, ‑n> SOST f

Rẹchnungsnummer <‑, ‑n> SOST f COMM

Versio̱nsnummer <‑, ‑n> SOST f INFORM

Verfạssungsklage <‑, ‑n> SOST f

Verfassungsklage DIR → Verfassungsbeschwerde

Vedi anche: Verfassungsbeschwerde

Verfạssungsbeschwerde <‑, ‑n> SOST f DIR

E̱i̱ntragungsnummer <‑, ‑n> SOST f

Verfạssungsreform <‑, ‑en> SOST f

verfạssungswidrig AGG

Ha̱u̱snummer <‑, ‑n> SOST f

verfạssungsmäßig AGG

Verfạssungsrecht <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Verfạssungsgericht <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Erfạssungsverfahren <‑s, ‑> SOST nt

Erfassungspreis SOST

Contributo di un utente

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski