tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: namhaft , zaghaft , habhaft , aalglatt , Mithaft , seßhaft , lebhaft , boshaft , urhaft e Schaft

I . za̱ghaft AGG

2. zaghaft (furchtsam):

II . za̱ghaft AVV

na̱mhaft [ˈnaːmhaft] AGG

2. namhaft (beträchtlich):

locuzioni:

wymieniać [forma perf wymienić ][lub podawać [forma perf podać ]] czyjeś nazwisko

a̱a̱lglatt AGG

1. aalglatt (sehr glatt):

2. aalglatt pegg (durchtrieben):

szczwany ricerc

Schạft <‑[e]s, Schäfte> [ʃaft, pl: ˈʃɛftə] SOST m

3. Schaft (Stiefelschaft):

cholew[k]a f

4. Schaft CH:

szaf[k]a f
regał m

I . bo̱shaft [ˈboːshaft] AGG

boshaft Mensch, Grinsen, Gelächter, Kommentar:

II . bo̱shaft [ˈboːshaft] AVV

boshaft grinsen, lächeln:

I . le̱bhaft AGG

3. lebhaft (lebendig, kräftig):

4. lebhaft (sehr stark):

II . le̱bhaft AVV

1. lebhaft (belebt):

2. lebhaft (klar, deutlich):

sẹsshaftOR [ˈzɛshaft] AGG, sẹßhaftVO AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski