tedesco » polacco

umla̱u̱fen*1 VB vb trans irr

Ụmleitung <‑, ‑en> SOST f (einer Straße, Stadt)

Zu̱mutung <‑, ‑en> SOST f

umla̱gern* [ʊm​ˈlaːgɐn] VB vb trans

Ụmlaut <‑[e]s, ‑e> SOST m LING

Ạndeutung <‑, ‑en> SOST f

1. Andeutung (Hinweis, Anspielung):

aluzja f
robić [forma perf z‑] aluzje [do kogoś/czegoś]

2. Andeutung (Spur: einer Farbe):

ślad m

3. Andeutung (Anflug: eines Lächelns):

cień m

Vermu̱tung <‑, ‑en> SOST f (Mutmaßung)

Bedeu̱tung1 <‑, ‑en> SOST f (Sinn: eines Wortes)

Ụmlaufkühlung <‑, ‑en> SOST f TECN

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Pluralbildung geschieht entweder durch Umlautung oder durch Kollektivierung.
de.wikipedia.org
Eine Umlautung des Stammvokales kommt in keinem Fall vor.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski