tedesco » portoghese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: hausen , hausieren , Cousine , lausig , Kusine , Cousin , hauteng , hauchen , hauen e Unsinn

hausen [ˈhaʊzən] VB vb intr

Unsinn <-(e)s> SOST m kein pl

1. Unsinn (fehlender Sinn):

2. Unsinn (Unfug):

tolice f

hauen2 <haut, haute, gehauen> [ˈhaʊən] VB vb trans

1. hauen (hineinschlagen):

2. hauen (Skulpturen):

I . hauchen [ˈhaʊxən] VB vb trans (Worte)

II . hauchen [ˈhaʊxən] VB vb intr (ausatmen)

hauteng [ˈ-ˈ-] AGG

Cousin (Cousine) <-s, -s [oder -n]> [kuˈzɛ͂:] SOST m (f)

primo(-a) m (f)

Kusine <-n> [kuˈzi:nə] SOST f

lausig AGG

1. lausig (schlecht, unangenehm):

2. lausig (wenig):

3. lausig (groß):

Cousine <-n> SOST f

Cousine → Kusine:

Vedi anche: Kusine

Kusine <-n> [kuˈzi:nə] SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português