tedesco » portoghese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: orange , woran , voran , Koran , wrang , Drang , drang , Vorrang , Orange e morgig

orange [oˈra͂:ʒ, oˈra͂:ʃ, oˈraŋʃ] AGG

Orange <-n> [oˈra͂:ʒə, oˈraŋʒə] SOST f

Vorrang <-(e)s> [ˈfo:ɐraŋ] SOST m kein pl

2. Vorrang A (Vorfahrt):

drang [draŋ]

drang imp von dringen:

Vedi anche: dringen

dringen <dringt, drang, gedrungen> [ˈdrɪŋən] VB vb intr

1. dringen +sein (eindringen):

penetrar em a. c.

2. dringen (verlangen):

insistir em a. c.

Drang <-(e)s> [draŋ] SOST m kein pl

wrang [vraŋ]

wrang imp von wringen:

Vedi anche: wringen

wringen <wringt, wrang, gewrungen> [ˈvrɪŋən] VB vb trans

Koran <-s> [koˈra:n] SOST m kein pl

voran [foˈran] AVV (vorwärts)

woran [voˈran] AVV

1. woran (interrogativ):

qual é o motivo?

2. woran (relativisch):

a que

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português