tedesco » portoghese

Wandel <-s> [ˈvandəl] SOST m kein pl

Mandel <-n> [ˈmandəl] SOST f

1. Mandel (Frucht):

2. Mandel ANAT:

Rande <-n> SOST f CH (Rote Bete)

Gondel <-n> [ˈgɔndəl] SOST f

1. Gondel (Boot):

2. Gondel (von Seilbahn):

cabine f

Pendel <-s, -> [ˈpɛndəl] SOST nt

Windel <-n> [ˈvɪndəl] SOST f

Nadel <-n> [ˈna:dəl] SOST f

2. Nadel (Haarnadel):

gancho m

3. Nadel BOT:

agulha f

Tadel <-s, -> [ˈta:dəl] SOST m

Paddel <-s, -> SOST nt

radeln [ˈra:dəln] VB vb intr +sein colloq

Randale SOST f kein pl colloq

Spindel <-n> SOST f

1. Spindel (am Spinnrad):

fuso m

2. Spindel TECN:

eixo m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Mit einer Feststellschraube mit Rändel kann diese Presskraft auf die Greifkanten der Glasteile deutlich erhöht werden.
de.wikipedia.org
Rändelungen oder Rändel, teils auch Kordel, sind mittels Rändeln hergestellte umlaufende Gestaltabweichungen, die in einen metallenen Rotationskörper eingeprägt werden.
de.wikipedia.org
Wenn an die Verdrehfestigkeit spezielle Anforderungen gestellt werden, sind Blindnietmuttern mit Rändel- oder Sechskantschaft geeignet.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "rändel" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português