tedesco » russo

I . aus|halten VB vb trans irreg

2. aushalten pegg:

содержа́ть forma imperf

II . aus|halten VB vb intr (durchhalten)

ab|halten VB vb trans irreg

1. abhalten (Wahlen):

-вести́ forma perf

2. abhalten (fernhalten):

-жа́ть forma perf

schalten [ˈʃaltən] VB vb intr

1. schalten (einschalten):

-чи́ть forma perf

II . an|halten VB vb intr

1. anhalten (stehen bleiben):

-нови́ться forma perf

I . auf|halten VB vb trans irreg

1. aufhalten (Tür):

-держа́ть forma perf

2. aufhalten (verzögern, a. Person):

-жа́ть forma perf

II . auf|halten VB vb rifl (sich befinden)

II . ab|schalten VB vb intr colloq

-чи́ться forma perf

an|schalten VB vb trans

-чи́ть forma perf

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Sein Ideal, auch in der Frömmigkeit, war das Maßhalten.
de.wikipedia.org
Ergänzt wurden die Regeln des dreifachen Gehorsams später durch vier Tugenden der Ehefrau: Ethische Verantwortlichkeit (bzw. Maßhalten), Sprache (bzw. Schweigsamkeit), Auftreten (bzw. gutes Aussehen) und Werke/Verhalten (einschließlich Treue).
de.wikipedia.org
Wachheit und Agilität zeichneten die Konzerte und Aufnahmen aus, »fein gestufte agogische Nuancen, präzises Ausloten und Maßhalten der Klangräume, kontrollierte Expressivität« (Berliner Zeitung) machen sie unverwechselbar.
de.wikipedia.org
Von ihm stammt auch der Spruch: „Achtung auf die Natur und zurück zu ihr, Maßhalten in jedem!
de.wikipedia.org
Anstelle des Auflistens und Abgeltens jedes Einzelschadens tritt eine Ermahnung zum Maßhalten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский