bear up nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di bear up nel dizionario inglese»francese

I.bear [ingl brit bɛː, ingl am bɛr] SOST

II.bear <pret bore; part perf borne> [ingl brit bɛː, ingl am bɛr] VB vb trans

III.bear <pret bore; part perf borne> [ingl brit bɛː, ingl am bɛr] VB vb intr

I.up [ʌp] AGG Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb trans (increase)

XV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb intr colloq

Vedi anche: pick over, pick, get

I.pick over VB [ingl brit pɪk -, ingl am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] SOST

2. pick (poke) → pick at

I.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

bear up nel dizionario PONS

Traduzioni di bear up nel dizionario inglese»francese

I.bear2 <bore, borne> [beəʳ, ingl am ber] VB vb trans

II.bear2 <bore, borne> [beəʳ, ingl am ber] VB vb intr

Vedi anche: down3, down2, down1

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
Branches on the flower stem are up to 40 mm long and bear up to 15 flowers.
en.wikipedia.org
Inflorescences bear up to three pairs of flowers.
en.wikipedia.org
Historically, however, this explanation also does not bear up under scrutiny, for the castle was not built until well after the towns founding.
en.wikipedia.org
Each stem can bear up to 50 flowers.
en.wikipedia.org
Inflorescences bear up to 10 reddish brown flowers.
en.wikipedia.org
After a year-long gestation period, females bear up to 60 pups during the summer; the litter size increases with the size of the female.
en.wikipedia.org
It may bear up to 25 flowers, each with star-shaped corolla at the tip of an elongated tube.
en.wikipedia.org
Each plant can bear up to 90 fingers.
en.wikipedia.org
Each stem can bear up to 100 pink flowers in a spikelike raceme.
en.wikipedia.org
It can bear up to 60-ton trucks.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski