Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sobliger
to oblige
Oxford-Hachette French Dictionary
francese
francese
inglese
inglese
I. obliger [ɔbliʒe] VB vb trans
1. obliger (contraindre):
obliger qn à faire personne, police:
obliger qn à faire autorité, règlement:
obliger qn à faire devoir, prudence:
obliger qn à faire circonstance, événement:
2. obliger DIR bail, contrat, accord:
obliger personne
to bind [sb] legally (à faire to do)
3. obliger (rendre service à):
to oblige (en faisant by doing)
II. s'obliger VB vb rifl
1. s'obliger (se contraindre):
s'obliger à faire
2. s'obliger (s'aider):
s'obliger
III. obliger [ɔbliʒe]
inglese
inglese
francese
francese
to put the onus on sb to do sth
obliger (to do de faire)
oblige contract, event, law, person:
obliger (to do à faire)
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese
I. obliger [ɔbliʒe] VB vb trans
1. obliger (forcer):
obliger qn à +infin
to force sb to +infin
2. obliger (contraindre moralement, rendre service à):
II. obliger [ɔbliʒe] VB vb rifl (s'engager)
s'obliger à faire qc
inglese
inglese
francese
francese
to shame sb/sth into doing sth
obliger qn/qc à faire qc
to oblige sb to +infin
obliger qn à +infin
to bind sb to +infin
obliger qn à +infin
to keep sb doing sth
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese
I. obliger [ɔbliʒe] VB vb trans
1. obliger (forcer):
obliger qn à +infin
to force sb to +infin
2. obliger (contraindre moralement, rendre service à):
II. obliger [ɔbliʒe] VB vb rifl (s'engager)
s'obliger à faire qc
inglese
inglese
francese
francese
to oblige sb to +infin
obliger qn à +infin
to bind sb to +infin
obliger qn à +infin
to shame sb/sth into doing sth
obliger qn/qc à faire qc
to keep sb doing sth
Présent
j'oblige
tuobliges
il/elle/onoblige
nousobligeons
vousobligez
ils/ellesobligent
Imparfait
j'obligeais
tuobligeais
il/elle/onobligeait
nousobligions
vousobligiez
ils/ellesobligeaient
Passé simple
j'obligeai
tuobligeas
il/elle/onobligea
nousobligeâmes
vousobligeâtes
ils/ellesobligèrent
Futur simple
j'obligerai
tuobligeras
il/elle/onobligera
nousobligerons
vousobligerez
ils/ellesobligeront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Le match est marqué par trois blessés du côté stéphanois, les obligeant à finir le match à dix.
fr.wikipedia.org
La fabrication de ces batteries de rechange est arrêtée, ce qui oblige les consommateurs à acheter un nouveau téléphone si la batterie est inutilisable.
fr.wikipedia.org
Le droit international oblige absolument un navire de guerre à arborer son enseigne au début de tout acte hostile, c'est-à-dire avant de tirer sur l'ennemi.
fr.wikipedia.org
À l'automne 1880, il contracta un rhume et un début de pneumonie se déclara, l'obligeant à partir en convalescence au Tyrol (20 avril 1881).
fr.wikipedia.org
Il inféoda aux habitants le territoire qui borda la grande place près du château, les obligeant à y construire leurs habitations.
fr.wikipedia.org