- quatre-heures
- süße Nachmittagsmahlzeit für Kinder
- heure
- Stunde f
- une heure et demie
- anderthalb Stunden
- avoir une heure/deux heures de libre
- eine Stunde/zwei Stunden freihaben
- durer des/trois heures
- Stunden [o. stundenlang] /drei Stunden dauern
- dans les 24 heures
- innerhalb von [o. binnen] 24 Stunden
- 24 heures sur 24
- rund um die Uhr
- pendant deux heures
- zwei Stunden [lang]
- des heures [entières]
- stundenlang
- couter (coûter) cent euros l'heure
- hundert Euro pro Stunde kosten
- heure
- [Arbeits]stunde f
- heure supplémentaire [ou sup colloq]
- Überstunde
- faire des heures supplémentaires personne:
- Überstunden machen [o. leisten form]
- faire des heures supplémentaires usine:
- Sonderschichten fahren
- journée de huit heures
- Achtstundentag m
- travailler/être payé(e) à l'heure
- stundenweise arbeiten/bezahlt werden
- gagner cent euros l'heure
- hundert Euro pro Stunde verdienen
- il y en a pour trois heures de travail
- das sind drei Stunden Arbeit
- heure
- [Schul]stunde f
- heure
- [Unterrichts]stunde
- heure de calcul
- Rechenstunde
- heure de calcul
- Rechnungsstunde CH
- heure de violon
- Violinstunde
- deux heures d'allemand
- zwei Stunden Deutsch[unterricht]
- dix heures du matin/soir
- zehn Uhr morgens/abends
- à trois heures
- um drei [Uhr]
- il est trois heures/trois heures et demie
- es ist drei [Uhr]/halb vier
- vers trois heures et quart/moins le quart
- gegen Viertel nach/vor drei
- il est deux heures passées
- es ist nach zwei [Uhr]
- quelle heure est-il ?
- wie viel Uhr [o. wie spät] ist es?
- vous avez l'heure, s'il vous plaît ?
- können Sie mir bitte sagen, wie spät es ist?
- à quelle heure?
- um wie viel Uhr?
- demander l'heure à qn
- jdn fragen, wie viel Uhr [o. wie spät] es ist
- se fixer une heure
- eine Uhrzeit festlegen
- se tromper d'heure
- sich in der Uhrzeit irren
- à la même heure
- zur selben Zeit
- toutes les heures
- alle Stunde
- toutes les heures
- stündlich
- à cette heure Belg (maintenant, présentement)
- jetzt
- heure légale
- Normalzeit f
- il est midi, heure de Paris
- es ist 12 Uhr Pariser Ortszeit
- l'heure H
- die Stunde X
- être à deux/trois heures de qc
- zwei/drei Stunden von etw entfernt sein
- être à une heure de route/de train/de marche de qc
- eine Auto-/Zug-/Wegstunde von etw entfernt sein
- à la première heure
- in aller Frühe
- aux premières heures du jour
- in den frühen Morgenstunden
- à heure fixe
- zu einer bestimmten Zeit
- vers cette heure-là
- um diese Zeit
- à toute heure
- jederzeit
- être ouvert(e) à toute heure
- durchgehend geöffnet sein
- repas chauds servis à toute heure
- durchgehend warme Küche
- d'heure en heure
- von Stunde zu Stunde
- c'est l'heure de partir
- es ist Zeit zu gehen
- c'est de nouveau l'heure de travailler !
- jetzt ist wieder Arbeit angesagt! colloq
- l'heure de [la] fermeture (d'un magasin)
- Ladenschluss m
- l'heure de [la] fermeture (d'un café, restaurant)
- Polizeistunde f
- à l'heure du petit déjeuner
- zur Frühstückszeit
- à l'heure du déjeuner
- in der Mittagszeit
- aux heures de [ou des] repas/de bureau
- während der Essenszeit/der Bürostunden
- il est/c'est l'heure de faire qc
- es ist Zeit, etw zu tun
- jusqu'à une heure avancée
- bis spät in die Nacht
- arriver/commencer avant l'heure
- vor der [vereinbarten] Zeit [o. vorzeitig] ankommen/anfangen
- des heures mémorables
- denkwürdige Stunden
- traverser des heures critiques/difficiles
- schwierige Zeiten durchmachen
- problèmes de l'heure
- aktuelle [o. akute] Probleme
- l'heure est grave
- die Lage ist ernst
- l'heure est au dialogue
- es ist an der Zeit, miteinander zu reden
- l'heure est venue de faire qc
- der Augenblick ist gekommen, etw zu tun
- l'heure est venue de faire qc
- es ist an der Zeit, etw zu tun
- à l'heure actuelle/qu'il est (en ce moment précis)
- jetzt
- à l'heure actuelle/qu'il est (en ce moment précis)
- im Augenblick
- à l'heure actuelle/qu'il est (à l'époque actuelle)
- zur Zeit
- à l'heure actuelle/qu'il est (à l'époque actuelle)
- gegenwärtig
- à l'heure électronique/atomique
- im Elektronik-/Atomzeitalter
- Sydney à l'heure olympique
- Sydney im Zeichen der Olympischen Spiele
- à l'heure des réformes/économies
- in einer Zeit der Reformen/Sparmaßnahmen
- pour l'heure ricerc
- gegenwärtig
- pour l'heure ricerc
- zur Stunde ricerc
- avoir eu son heure de gloire
- seine Glanzzeit gehabt haben
- l'heure
- die Stunde X
- à l'heure du laitier
- am frühen Morgen
- de bonne heure (tôt)
- früh [am Morgen]
- de bonne heure (précocement)
- frühzeitig
- tu peux te lever de bonne heure pour... colloq
- da musst du früher aufstehen, wenn du ...
- à la bonne heure!
- recht so!
- à la bonne heure!
- bravo!
- [les nouvelles de] dernière heure
- letzte [o. allerneueste] Meldungen
- en dernière heure, on nous apprend que qn a fait qc
- letzten Meldungen zufolge soll jd etw getan haben
- de la première heure
- der ersten Stunde
- il attend son heure
- er wartet, dass seine Stunde kommt
- ne pas avoir d'heure (dans la profession)
- keine festen Zeiten haben
- ne pas avoir d'heure (dans la vie privée)
- sich an keine festen Zeiten halten
- je ne vous demande pas l'heure qu'il est ! colloq
- ich habe Sie nicht nach Ihrer Meinung gefragt!
- l'heure c'est l'heure (l'horaire est respecté)
- die [Arbeits]zeit wird eingehalten
- l'heure c'est l'heure (il faut être exact)
- Pünktlichkeit ist alles
- c'est l'heure de qn
- es ist jds [gewohnte] Zeit
- c'est l'heure de qn (c'est son heure de chance, de gloire)
- jds Stunde ist gekommen
- être bricoleur(-euse) à ses heures
- von Zeit zu Zeit [ganz gern] basteln
- votre heure sera la mienne
- ich richte mich ganz nach Ihnen
- sa dernière heure a sonné
- seine/ihre letzte Stunde hat geschlagen
- son heure/l'heure de qn est venue [ou arrivée]
- seine/ihre/jds Stunde ist gekommen
- venir à son heure
- zur rechten Zeit [o. im richtigen Moment] kommen
- être/ne pas être à l'heure personne:
- pünktlich/unpünktlich sein
- être/ne pas être à l'heure montre:
- richtig [o. genau] /falsch gehen
- à l'heure indienne/anglaise
- auf indische/englische Art
- tout à l'heure (il y a peu de temps)
- [so]eben
- tout à l'heure (il y a peu de temps)
- vorhin
- tout à l'heure (dans peu de temps)
- gleich
- à tout à l'heure!
- bis gleich!
- être mort(e) avant l'heure
- frühzeitig [o. allzufrüh] verstorben sein
- sur l'heure
- auf der Stelle
- dans les heures qui viennent
- in den nächsten Stunden
- heures d'affaires
- Öffnungszeiten plur
- heures d'affluence TRASP
- Hauptverkehrszeit f
- heures d'affluence TRASP
- Stoßzeit
- heures d'affluence COMM
- Hauptgeschäftszeit
- heures de bureau
- Bürozeiten plur
- en dehors des heures de bureau
- außerhalb der Bürozeiten
- heure de diffusion
- Sendezeit f
- heure d'été
- Sommerzeit f
- heure de Greenwich
- Greenwicher Zeit f
- heure d'hiver
- Winterzeit f
- heures de levée
- Leerungszeit f
- heures d'ouverture
- Öffnungszeiten plur
- heures d'ouverture d'un magasin
- Verkaufszeit f
- heures d'ouverture d'un magasin
- Verkaufszeiten
- heures d'ouverture du magasin
- Ladenöffnungszeiten plur
- heures de pointe
- Rushhour f
- heures de pointe TRASP
- Spitzen[verkehrs]zeit f
- heures de pointe COMM
- Hauptgeschäftszeit
- heures de pointe TELECOM
- Spitzen[verbrauchs]zeit
- heures de réception [au public]
- Öffnungszeiten plur [für den Publikumsverkehr]
- heure de travail
- Arbeitsstunde f
- heure de vérité
- Stunde f der Wahrheit
- à l'heure de pointe
- zu Spitzenverkehrszeiten
- demi-heure
- halbe Stunde
- kilomètre-heure
- Stundenkilometer m
- l'heure est à ...
- die Zeit ist reif für ...
- l'heure est à ...
- die Stunde der/des ... ist gekommen
- avoir des heures de vol (expérience dans un domaine professionnel) fpl fig
- beruflich bereits einige Erfahrung gesammelt haben
- avoir des heures de vol (expérience dans le domaine amoureux) fpl fig
- in der Liebe nicht mehr unbedarft sein
- à une heure de chrétien (pas trop tôt / tard) f scherz
- zu christlicher Zeit f scherz
- ce n'est pas une heure de Chrétien (trop tôt / tard) f scherz
- das ist ja so eine unchristliche Zeit f scherz
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.
- heures d'ouverture du magasin
- Ladenöffnungszeiten plur
- à des heures impossibles
- faire des heures supplémentaires personne:
- les heures non travaillées