francese » tedesco

I . soulerNO [sule], soûlerOT VB vb trans

1. souler colloq (enivrer):

das macht blau! colloq

2. souler (tourner la tête):

jdn [ganz] benommen machen colloq

3. souler (étourdir):

jdn totreden colloq

II . soulerNO [sule], soûlerOT VB vb rifl

1. souler (s'enivrer):

souler (soûler) VB

Contributo di un utente
se souler (soûler) la gueule (s'enivrer) rifl colloq!

souler (soûler) VB

Contributo di un utente
souler (soûler) qn (de paroles) colloq
jdn zutexten colloq
souler (soûler) qn (de paroles) colloq
jdn volllabern colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Comme ce dernier, a tendance à se soûler lorsque son équipe favorite perd, et aime parier.
fr.wikipedia.org
Selon la rumeur, le chanteur se serait soûlé juste avant pour essayer de calmer ses nerfs.
fr.wikipedia.org
Les vapeurs d'alcool provenant du vin finissent par les soûler, bien qu'ils n'en aient pas bu une seule goutte.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina