Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

الأَلْوان
erschöpft

nel dizionario PONS

worn ˈout AGG pred, ˈworn-out AGG attr

1. worn out (exhausted):

worn out person
worn out person

2. worn out (damaged):

worn out clothes
worn out shoes also

3. worn out fig (used too often):

worn out idea, method

I. wear out VB vb intr

sich acc abnutzen [o. CH, A abnützen]

II. wear out VB vb trans

to wear out sb
to wear out sb (mentally)
jdn fertigmachen colloq
nel dizionario PONS
worn out pred
sth worn out
nel dizionario PONS

I. wear [weəʳ, ingl am wer] SOST

1. wear (clothing):

Kleidung f <-, -en>
Freizeitkleidung f <-, -en>

2. wear (amount of use):

Gebrauch m <-(e)s, Ge·bräu·che>
Abnutzung f <-, -en>
Verschleiß m <-es, -e>
abgenutzt [o. CH, A a. abgenützt] sein
fertig sein colloq

II. wear <wore, worn> [weəʳ, ingl am wer] VB vb trans

1. wear (have on body):

to wear sth clothes
etw tragen [o. colloq anhaben]
to wear sth jewellery
etw tragen

2. wear (make a hole):

to wear a hole in sth water

3. wear ingl brit, ingl Aus colloq (permit):

to wear sth
etw hinnehmen [o. colloq schlucken]

locuzioni:

to wear the mantle of power form letter
to wear the trousers [or ingl am pants]

III. wear <wore, worn> [weəʳ, ingl am wer] VB vb intr

wear (get thinner) clothes
wear machine parts
sich acc abnutzen [o. CH, A abnützen]

I. worn [wɔ:n, ingl am wɔ:rn] VB vb trans, vb intr

worn part pass di wear

II. worn [wɔ:n, ingl am wɔ:rn] AGG

1. worn (damaged):

worn carpet
worn clothing, furniture
worn clothing, furniture

2. worn (exhausted):

worn person

I. wear [weəʳ, ingl am wer] SOST

1. wear (clothing):

Kleidung f <-, -en>
Freizeitkleidung f <-, -en>

2. wear (amount of use):

Gebrauch m <-(e)s, Ge·bräu·che>
Abnutzung f <-, -en>
Verschleiß m <-es, -e>
abgenutzt [o. CH, A a. abgenützt] sein
fertig sein colloq

II. wear <wore, worn> [weəʳ, ingl am wer] VB vb trans

1. wear (have on body):

to wear sth clothes
etw tragen [o. colloq anhaben]
to wear sth jewellery
etw tragen

2. wear (make a hole):

to wear a hole in sth water

3. wear ingl brit, ingl Aus colloq (permit):

to wear sth
etw hinnehmen [o. colloq schlucken]

locuzioni:

to wear the mantle of power form letter
to wear the trousers [or ingl am pants]

III. wear <wore, worn> [weəʳ, ingl am wer] VB vb intr

wear (get thinner) clothes
wear machine parts
sich acc abnutzen [o. CH, A abnützen]

I. out [aʊt] AGG

1. out inv, pred:

abwesend [o. nicht da] [o. colloq weg] sein
sich acc im Ausstand befinden Germ, A
to be out borrowed from the library

2. out inv, pred (outside):

to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner

3. out inv, pred (on the move):

to be out army

4. out inv, pred (in blossom):

to be out tree also

5. out inv, pred (available):

6. out inv, pred colloq (existing):

7. out inv, pred (known):

heraus [o. colloq raus] sein
to be out secret
to be out news

8. out inv, pred:

schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. colloq weg] sein
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein colloq
to be out like a light colloq
weg sein colloq

9. out inv, pred (finished):

aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein

10. out inv, pred SPORT:

to be out (outside a boundary) ball, player

11. out inv, pred colloq:

draußen sein colloq
[raus]fliegen colloq
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen fig [o. sitzen] colloq
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless

12. out inv, pred colloq:

aus der Mode sein colloq

13. out inv, pred (not possible):

14. out inv, pred (off):

to be out light, TV
to be out fire a.

15. out inv, pred (inaccurate):

falsch [o. colloq daneben] sein colloq
to be out watch
sich acc verrechnet haben colloq

16. out inv, pred colloq (in search of):

to be out for sth
auf etw acc aus sein colloq
to be out for sth
to be out to do sth

17. out inv, pred homosexual:

sich acc geoutet haben colloq

18. out inv, pred tide:

19. out inv, pred debutante:

II. out [aʊt] AVV

1. out inv:

out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out

2. out inv:

heraus colloq
hinaus colloq [o. raus]
nach außen colloq
out of room, building a.
raus hier! colloq
heraus damit! colloq
[he]raus mit der Sprache! colloq
to see sb out
to turn sth inside out clothes

3. out inv (away from home, for a social activity):

4. out inv:

heraus colloq
to cross sth out

5. out inv (fully, absolutely):

burnt out also fig
burnt out fuse
burnt out candle
out and away ingl am
out and away ingl am

6. out inv (aloud):

7. out inv (to an end, finished):

over and out AVIAZ
Ende <-s, -n> term tecn
to die out fig applause
to fight sth out

8. out inv (out of prison):

to come [or get]out
to let sb out

9. out inv (unconscious):

to go out like a light colloq
sofort weg sein colloq

10. out inv (dislocated):

11. out inv (open):

to open sth out (extend) furniture

12. out inv (outdated):

völlig altmodisch [o. Germ scherz colloq von anno Tobak] sein

13. out inv (time off):

14. out inv tide:

15. out inv (at a distant place):

out west ingl am (west coast)

16. out inv (towards a distant place):

in die Ferne ricerc
to move out to the west coast [or ingl am out west]

III. out [aʊt] VB vb trans

1. out (eject):

to out sb
jdn rausschmeißen colloq
SPORT to out sb

2. out BOXE:

to out sb
jdn k.o. schlagen

3. out homosexual:

to out sb
jdn outen colloq

IV. out [aʊt] PREP colloq

aus +dat
Voce OpenDict

out AGG

Voce OpenDict

out AGG

to be out to do sth (in search of) colloq
Present
Iwear out
youwear out
he/she/itwears out
wewear out
youwear out
theywear out
Past
Iwore out
youwore out
he/she/itwore out
wewore out
youwore out
theywore out
Present Perfect
Ihaveworn out
youhaveworn out
he/she/ithasworn out
wehaveworn out
youhaveworn out
theyhaveworn out
Past Perfect
Ihadworn out
youhadworn out
he/she/ithadworn out
wehadworn out
youhadworn out
theyhadworn out

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Latex gloves offer no protection, so specially resistant gloves, such as those made of nitrile rubber, are worn when handling its salts.
en.wikipedia.org
He wears the simple, worn clothing of a shepherd, a turban wrapped around his head and a staff in his hands.
en.wikipedia.org
Unless a pupil is wearing a polo shirt, a tie must be worn.
en.wikipedia.org
Waders are frequently worn by pastors during full immersion baptism and have an important application during flooding, while walking along the streets or indoor.
en.wikipedia.org
If nonstandard or severely worn or underinflated tires are used then this will cause some error in the odometer.
en.wikipedia.org

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

[...]
The truth is that the disks don't wear out. Rather they degenerate because they "dry out" and lose their density to a point where they rupture.
www.atlantotec.com
[...]
In Wahrheit nutzen sich die Bandscheiben nicht ab, sondern degenerieren durch "Austrocknen" und verlieren an Masse bis an den Punkt, an dem sie brechen.
[...]
Have you ever asked how a disk can wear out and why something like that would even happen?
[...]
www.atlantotec.com
[...]
Wer hat sich schon einmal gefragt, wie sich Bandscheiben abnutzen können und warum dies geschehen sollte?
[...]
[...]
The truth is that the disks don t wear out. Rather they degenerate because they " dry out " and lose their density to a point where they rupture.
www.atlantotec.com
[...]
In Wahrheit nutzen sich die Bandscheiben nicht ab, sondern degenerieren durch " Austrocknen " und verlieren an Masse bis an den Punkt, an dem sie brechen.
[...]
The cutting parts will gradually wear out over time and your shave may become less close and comfortable.
[...]
www.braun.com
[...]
Es ist unvermeidlich, dass sich die Scherteile mit der Zeit abnutzen und die Rasur weniger gründlich und unbequemer wird.
[...]
[...]
It is true that they can only produce replacement cartilages, which can wear out early again - but that is not a must!
[...]
www.knieprobleme.at
[...]
Richtig ist, dass sie nur Ersatzknorpel erzeugen kann, der sich frühzeitig wieder abnützen kann - aber eben nicht muss!
[...]