italiano » sloveno

pigliare [piʎˈʎa:re] VB vb trans

pigolare [pigoˈla:re] VB vb intr

čivkati [forma perf čivkniti]

pigiama [piˈdʒa:ma]

pigiama SOST m:

I . piegare [pieˈga:re] VB vb trans

1. piegare (curvare):

upogibati [forma perf upogniti]

2. piegare (ripiegare):

pripogibati [forma perf pripogniti]

II . piegare [pieˈga:re] VB vb rifl -rsi

1. piegare fig (arrendersi):

-rsi
uklanjati se [forma perf ukloniti se]

2. piegare (incurvarsi):

-rsi
priklanjati se [forma perf prikloniti se]

viziare [vitˈtsia:re] VB vb trans

1. viziare (persone):

kvariti [forma perf pokvariti]

2. viziare dir:

ponarejati [forma perf ponarediti]

pignorare [piɲɲoˈra:re] VB vb trans dir

pigro (-a) [ˈpi:gro] AGG

pigro (-a)
len

pigna [ˈpiɲɲa] SOST f

pigrone (-a) [piˈgro:ne] SOST m, f colloq

pigrone (-a)
lenuh(inja) m (f)

spiare [spiˈa:re] VB vb trans

copiare [koˈpia:re] VB vb trans

1. copiare (trascrivere):

prepisovati [forma perf prepisati]

2. copiare inform:

espiare [espiˈa:re] VB vb trans

sciare [ʃiˈa:re] VB vb intr

sviare [zviˈa:re] VB vb trans

1. sviare fig (traviare):

2. sviare (colpo, tiro):

odvračati [forma perf odvrniti]

odiare [oˈdia:re] VB vb trans

oliare [oˈlia:re] VB vb trans

oljiti [forma perf naoljiti]

cariare [kaˈria:re] VB vb rifl

cariare -rsi:

-rsi

I . variare [vaˈria:re] VB vb trans

II . variare [vaˈria:re] VB vb intr +essere

I . avviare [avviˈa:re] VB vb trans

1. avviare tec:

2. avviare (dare inizio):

II . avviare [avviˈa:re] VB vb rifl

avviare -rsi:

-rsi

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
L'autunno è più mite quando entro nel tino colmo e pigio l'uva.
it.wikipedia.org
Si produce pigiando uva ben matura, con qualità zuccherina superiore a quella richiesta per la vinificazione ordinaria (23-25% di zuccheri), filtrandone successivamente il succo ottenuto.
it.wikipedia.org
L'uva raccolta nei vigneti circostanti e trasportata tramite asini e bigonce, veniva versata nella vasca di dimensioni inferiori e pigiata a piedi nudi.
it.wikipedia.org
Sono composti da 8 vasche in cui si pigiava l'uva con delle cisterne in cui veniva raccolto il mosto.
it.wikipedia.org
Per quanto riguarda la tecnica di produzione del vino, dopo la vendemmia, l'uva veniva fatta seccare per qualche giorno e poi pigiata con i piedi nei tini.
it.wikipedia.org
I segni della modellazione vengono poi pigiati per rendere la superficie del prodotto liscia.
it.wikipedia.org
Questo è possibile pigiando un tasto, sito di fianco alla leva del cambio, contraddistinto dalla scritta city.
it.wikipedia.org
In ogni camera, pigiati fino al soffitto, erano conservati migliaia di volumi, giornali e riviste che aveva raccolto nel corso della sua vita.
it.wikipedia.org
È particolarmente basso (probabilmente ha problemi di nanismo), tanto che deve usare un'ascia per pigiare i pedali del freno e dell'accelerazione.
it.wikipedia.org
La "diraspapigiatura" è quindi il processo durante il quale gli acini vengono pigiati per estrarne mosto ed anche separati dal raspo e dalle vinacce.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "pigiare" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina