polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: benzen , beczeć , betel , geszeft , beze , kaszel , dyszel , meszek , szelf , eszelon e besztać

besztać <‑ta; forma perf z‑> [beʃtatɕ] VB vb trans colloq

eszelon <gen ‑u, pl ‑y> [eʃelon] SOST m MILIT

szelf <gen ‑u, pl ‑y> [ʃelf] SOST m GEO

meszek <gen ‑szku, senza pl > [meʃek] SOST m

1. meszek (na owocach, skórze):

Flaum m

2. meszek (na materiale):

Flaum m

dyszel <gen ‑szla, pl ‑szle, gen pl ‑szli [lub ‑szlów]> [dɨʃel] SOST m

beze [beze] PREP

geszeft <gen ‑u, pl ‑y> [geʃeft] SOST m colloq

betel <gen ‑u, pl ‑e> [betel] SOST m

1. betel BOT (roślina egzotyczna):

2. betel senza pl (środek podniecający):

Betel m

beczeć <‑czy; imperf becz> [betʃetɕ] VB vb intr

1. beczeć < forma perf beknąć>:

2. beczeć solo imperf colloq (płakać):

heulen colloq

benzen <gen ‑u, senza pl > [bew̃zen] SOST m CHIM

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski