polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: wcięcie , picie , wycie , bicie , cięcie , wyjście , wejście , naście , ścięcie e iście

wcięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [ftɕeɲtɕe] SOST nt

1. wcięcie (wgłębienie):

Kerbe f
Taille f

2. wcięcie TIPOGR:

iście [iɕtɕe] AVV ricerc (naprawdę)

ścięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [ɕtɕeɲtɕe] SOST nt

2. ścięcie SPORT:

naście [naɕtɕe]

naście skr od kilkanaście

Vedi anche: kilkanaście

kilkanaście [kilkanaɕtɕe] NUM

wejście <gen ‑ia, pl ‑ia> [vejɕtɕe] SOST nt

1. wejście senza pl (czynność):

4. wejście INFORM:

5. wejście colloq (znajomości):

Vitamin B nt colloq

7. wejście MUS:

8. wejście TEATR (pierwsze pojawienie się artysty):

9. wejście TV (wypowiedź na żywo):

wyjście <gen ‑ia, pl ‑ia> [vɨjɕtɕe] SOST nt

1. wyjście senza pl (czynność):

2. wyjście (miejsce):

4. wyjście TECN:

cięcie <gen ‑ia, pl ‑ia, gen pl cięć> [tɕeɲtɕe] SOST nt

1. cięcie (czynność):

2. cięcie (rana):

3. cięcie (cios bronią sieczną):

Hieb m

4. cięcie fig (redukcja):

5. cięcie (w filmie):

bicie <gen ‑ia, pl ‑ia> [bitɕe] SOST nt

2. bicie (dzwonienie: dzwonu):

Läuten nt

wycie <gen ‑ia, pl ‑ia> [vɨtɕe] SOST nt

1. wycie (głos zwierząt):

Heulen nt
Geheul[e] nt

2. wycie (zawodzący głos):

Heulen nt colloq
Geheul[e] nt colloq

3. wycie iron colloq (fałszujący śpiew):

Gejohl[e] nt pegg colloq

4. wycie colloq (donośny dźwięk):

Geheul nt

picie <gen ‑ia, pl ‑ia> [pitɕe] SOST nt

1. picie senza pl (czynność):

Trinken nt

2. picie colloq (napój):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski