portoghese » inglese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: coberto , coberta , liberto , aberto e robusto

I . coberto [kuˈbɛrtu]

coberto pp de cobrir:

II . coberto [kuˈbɛrtu] SOST m (telheiro)

Vedi anche: cobrir

I . cobrir <part perf coberto> [koˈbrir] irr como dormir VB vb trans

2. cobrir (cumular):

4. cobrir os custos:

cobrir MILIT

II . cobrir <part perf coberto> [koˈbrir] irr como dormir VB vb rifl

cobrir cobrir-se:

robusto (-a) [xoˈbustu, -a] AGG

I . aberto (-a) [aˈbɛrtu, -a]

aberto pp de abrir:

II . aberto (-a) [aˈbɛrtu, -a] AGG

1. aberto:

aberto (-a) tempo

2. aberto (pessoa):

aberto (-a)

Vedi anche: abrir

I . abrir <part perf aberto> [aˈbrir] VB vb trans

2. abrir conta bancária, loja:

3. abrir torneira, o gás:

4. abrir apetite:

5. abrir braços, asas:

6. abrir um buraco:

8. abrir:

9. abrir:

11. abrir colloq:

não abre o bico [o a boca]

II . abrir <part perf aberto> [aˈbrir] VB vb intr

1. abrir porta, janela, loja:

2. abrir dia:

3. abrir flor:

4. abrir sinal de trânsito:

III . abrir <part perf aberto> [aˈbrir] VB vb rifl abrir-se

1. abrir porta, janela:

2. abrir pessoa:

I . liberto [ʎiˈbɛrtu, -a] SOST m

II . liberto [ʎiˈbɛrtu, -a] AGG (da prisão)

coberta [kuˈbɛrta] SOST f

1. coberta (de cama):

2. coberta naút:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский