Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

eim
to weigh oneself
spagnolo
spagnolo
inglese
inglese
I. pesar2 VB vb intr
1.1. pesar paquete/maleta:
your case weighs a ton! colloq
¿te lo llevo? — no, si no me pesa
1.2. pesar (ser una carga):
(pesar sobre alg./algo) toda la responsabilidad pesa sobre él
1.3. pesar (influir):
2. pesar (causar pena, arrepentimiento) (+ me/te/le etc):
locuzioni:
(pese a quien (le) pese) voy a decir la verdad, pese a quien (le) pese
II. pesar2 VB vb trans
1. pesar:
pesar niño/maleta
pesar manzanas
pesar manzanas
2. pesar (tener cierto peso):
III. pesarse VB vpr
pesarse refl:
pesarse
inglese
inglese
spagnolo
spagnolo
presente
yopeso
pesas
él/ella/ustedpesa
nosotros/nosotraspesamos
vosotros/vosotraspesáis
ellos/ellas/ustedespesan
imperfecto
yopesaba
pesabas
él/ella/ustedpesaba
nosotros/nosotraspesábamos
vosotros/vosotraspesabais
ellos/ellas/ustedespesaban
indefinido
yopesé
pesaste
él/ella/ustedpesó
nosotros/nosotraspesamos
vosotros/vosotraspesasteis
ellos/ellas/ustedespesaron
futuro
yopesaré
pesarás
él/ella/ustedpesará
nosotros/nosotraspesaremos
vosotros/vosotraspesaréis
ellos/ellas/ustedespesarán
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Por ser subjetivo, puede quedarse dentro de lo invalorable materialmente o ser valorado a pesar de su inmaterialidad.
futuros-abogados.blogspot.com
Y aún así, a pesar de los agoreros y de los llorones, jamás ha habido tanta oportunidad, tanta obligatoriedad, de lectura.
weblogs.clarin.com
De aceptar que es así, que a pesar de los lazos familiares hay temas que te separan.
aliciaseminara.blogspot.com
A pesar de ser evidentemente detectada por nuestro sentido dominante - - la vista - - la imagen fotográfica es ahora más ingrávida, diáfana y vulnerable que nunca.
revistacruce.com
A pesar de ello no aún no se ha podido probar que el huso mitótico y los undulipodios sean procedan del mismo origen común, de las espiroquetas.
bioinformatica.uab.es