spagnolo » polacco

mojigato (-a) [moxiˈɣato, -a] AGG

1. mojigato (gazmoño):

mojigato (-a)

2. mojigato (hipócrita):

mojigato (-a)

borrego (-a) [boˈrreɣo, -a] SOST m (f)

1. borrego (cordero):

borrego (-a)
jagnię nt

2. borrego pegg (persona):

borrego (-a)
baran m

3. borrego Mess (chisme):

borrego (-a)
plotka f

I . noruego (-a) [noˈrweɣo, -a] AGG

II . noruego (-a) [noˈrweɣo, -a] SOST m (f)

noruego (-a)
Norweg(-eżka) m (f)

sosiego [soˈsjeɣo] SOST m

I . mojar [moˈxar] VB vb trans

1. mojar (con un liquido):

2. mojar (ligeramente):

3. mojar (el pan):

II . mojar [moˈxar] VB vb intr colloq

III . mojar [moˈxar] VB vb rifl mojarse

1. mojar (con un líquido):

2. mojar colloq:

mojón [moˈxon] SOST m

mojama [moˈxama] SOST f

ruego [ˈrrweɣo] SOST m

I . ciego (-a) [ˈθjeɣo, -a] AGG

II . ciego (-a) [ˈθjeɣo, -a] SOST m (f)

ciego (-a)
niewidomy(-ma) m (f)

III . ciego (-a) [ˈθjeɣo, -a] AVV

fuego [ˈfweɣo] SOST m

2. fuego (incendio):

pożar m

juego [ˈxweɣo] SOST m

I . luego [ˈlweɣo] AVV

1. luego (después):

2. luego (entonces):

3. luego (por supuesto):

II . luego [ˈlweɣo] CONG

1. luego (así que):

2. luego (después de):

riego [ˈrrjeɣo] SOST m

griego (-a) [ˈgrjeɣo, -a] AGG

griego (-a)

pliego [ˈpljeɣo] SOST m

1. pliego de papel:

arkusz m

2. pliego (documento):

akt m

talego [taˈleɣo] SOST m sl

monje [ˈmoŋxe] SOST m

ego [ˈeɣo] SOST m PSIC

ego
ego nt

ojear [oxeˈar] VB vb trans

1. ojear (mirar con atención):

2. ojear (pasar la vista):

3. ojear la caza:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский