spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: aislar , pailón , paila , paisano , paisaje , paisana e paisa

paisano (-a) [pai̯ˈsano, -a] SOST m (f)

1. paisano (no militar):

paisano (-a)
Zivilist(in) m (f)

2. paisano (compatriota):

paisano (-a)
Landsmann(-männin) m (f)

3. paisano (campesino):

paisano (-a)
Bauer(Bäuerin) m (f)

paisana [pai̯ˈsana] SOST f

1. paisana → paisano

2. paisana MUS:

Vedi anche: paisano

paisano (-a) [pai̯ˈsano, -a] SOST m (f)

1. paisano (no militar):

paisano (-a)
Zivilist(in) m (f)

2. paisano (compatriota):

paisano (-a)
Landsmann(-männin) m (f)

3. paisano (campesino):

paisano (-a)
Bauer(Bäuerin) m (f)

paisaje [pai̯ˈsaxe] SOST m t. ARTE

paila [ˈpai̯la] SOST f

1. paila (vasija):

2. paila AmLat (sartén):

Pfanne f

3. paila Cile colloq (oreja):

Ohr nt

4. paila Nic (machete):

pailón1 [pai̯ˈlon] SOST m Bol, Ecua GEO

II . aislar [ai̯sˈlar] irreg como airar VB vb rifl aislarse

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina