spagnolo » tedesco

confuso (-a) [koɱˈfuso, -a] AGG

I . confeso (-a) [koɱˈfeso, -a] AGG

II . confeso (-a) [koɱˈfeso, -a] SOST m (f)

confeso (-a)
Laienbruder(-schwester) m (f)

confite [koɱˈfite] SOST m

contuso (-a) [kon̩ˈtuso, -a] AGG

I . confín [koɱˈfin] AGG

II . confín [koɱˈfin] SOST m

1. confín (frontera):

Grenze f

2. confín (final):

Ende nt

confeti [koɱˈfeti] SOST m

I . confiar <1. pres confío> [koɱfiˈar] VB vb intr

1. confiar (fiarse):

vertrauen +dat

II . confiar <1. pres confío> [koɱfiˈar] VB vb trans

III . confiar <1. pres confío> [koɱfiˈar] VB vb rifl confiarse

1. confiar (entregarse):

confort [koɱˈfort] SOST m sin pl.

1. confort (bienestar, comodidad):

2. confort chil (papel higiénico):

Klopapier nt colloq

conuco [koˈnuko] SOST m AmLat

conde(sa) [ˈkon̩de, konˈdesa] SOST m(f)

Graf(Gräfin) m (f)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina