spagnolo » tedesco

perdible [perˈðiβle] AGG

perdis <pl perdis> [ˈperðis] SOST m colloq (calavera)

perdigón2 (-ona) [perðiˈɣon, -ona] SOST m (f) colloq

perdigón (-ona)
Verlierer(in) m (f)

perdigar <g → gu> [perðiˈɣar] VB vb trans GASTR

perdilón (-ona) [perðiˈlon, -ona] SOST m (f) Perù

perdilón (-ona)
Verlierer(in) m (f)

perdigana [perðiˈɣana] SOST f

perdidoso (-a) [perðiˈðoso, -a] AGG

perdidizo (-a) [perðiˈðiθo, -a] AGG

perdición [perðiˈθjon] SOST f

1. perdición (acción):

2. perdición (daño):

4. perdición RELIG (condenación eterna):

I . perdiguero (-a) [perðiˈɣero, -a] AGG (relativo a la perdiz)

II . perdiguero (-a) [perðiˈɣero, -a] SOST m (f)

1. perdiguero (perro):

perdiguero (-a)

2. perdiguero (que revende la caza):

perdiguero (-a)

perdidamente [perðiðaˈmen̩te] AVV

2. perdidamente (con exceso):

perdurable [perðuˈraβle] AGG

1. perdurable (duradero):

perdonable [perðoˈnaβle] AGG

II . perdido (-a) [perˈðiðo, -a] SOST m (f)

1. perdido colloq:

perdido (-a) (vago)
perdido (-a) (pobre)

3. perdido colloq:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina