spagnolo » tedesco

potala [poˈtala] SOST f NAUT

patas <pl patas> [ˈpatas] SOST m colloq

patitas [paˈtitas] SOST f pl

potasio [poˈtasjo] SOST m CHIM

potaje [poˈtaxe] SOST m

1. potaje (sopa):

2. potaje (guiso):

3. potaje (legumbres secas):

4. potaje (brebaje):

Gebräu nt
Trank m

5. potaje colloq (mezcla de cosas inútiles):

potable [poˈtaβle] AGG

1. potable (bebible):

potango [poˈtaŋgo] SOST m Arg (vasija)

potista [poˈtista] SOST mf colloq

Trinker(in) m (f)

gatas [ˈgatas]

agatas [aˈɣatas] AVV Par, RíoPl

1. agatas (con dificultad):

3. agatas (tan solo, escasamente):

potra [ˈpotra] SOST f

1. potra (yegua joven):

2. potra MED (hernia):

Bruch m
Hernie f

3. potra colloq:

potito [poˈtito] SOST m

potrada [poˈtraða] SOST f

I . potrear [potreˈar] VB vb trans

1. potrear colloq (incomodar):

2. potrear AmLat (domar):

3. potrear Guat (pegar):

II . potrear [potreˈar] VB vb intr

1. potrear (actuar como joven y no serlo):

2. potrear (retozar):

potar (vomitar) volg
kotzen colloq!

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina