spagnolo » tedesco

rediós [rreˈðjos] INTER colloq

sediento (-a) [seˈðjen̩to, -a] AGG

asediar [aseˈðjar] VB vb trans

1. asediar (ciudad):

2. asediar (con preguntas):

3. asediar (con peticiones):

plagen mit +dat

sedicente [seðiˈθen̩te], sediciente [seðiˈθjen̩te] AGG

sedimento [seðiˈmen̩to] SOST m

sedal [seˈðal] SOST m

1. sedal (caña de pescar):

sedar [seˈðar] VB vb trans

sedán [seˈðan] SOST m AUTO

I . sedero (-a) [seˈðero, -a] AGG

II . sedero (-a) [seˈðero, -a] SOST m (f)

sedero (-a)

sedoso (-a) [seˈðoso, -a] AGG

sedeño (-a) [seˈðeɲo, -a] AGG

1. sedeño (referente a la seda):

sedeño (-a)

2. sedeño (referente a la cerda):

sedeño (-a)

sedear [seðeˈar] VB vb trans

sedera [seˈðera] SOST f

sedición [seðiˈθjon] SOST f

I . sedimentar [seðimen̩ˈtar] VB vb trans

1. sedimentar (depositar):

2. sedimentar (afianzar, consolidar):

II . sedimentar [seðimen̩ˈtarse] VB vb rifl sedimentarse

1. sedimentar (depositarse):

asedio [aˈseðjo] SOST m

sed [seð ] SOST f

1. sed (falta de agua):

sed
Durst m

2. sed (referente a plantas y al campo):

sed

3. sed (afán):

Durst m nach +dat
Sehnsucht f nach +dat

sedalina [seðaˈlina] SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina