tedesco » arabo

scheren <schert, schor, geschoren> [ˈʃe:rən] VB trans

جز [dʒazza, u]
قص [qɑs̵s̵ɑ, u]

die Schere <-, -n> [ˈʃe:rə] SOST

مقص [miˈqɑs̵s̵]

der Scherz <-es, -e> [ʃɛrts] SOST

مزاح [muˈzaːħ, mi]
دعابة [duˈʕaːba]
فكاهة [fuˈkaːha]

der Schweif <-[e]s, -e> [ʃvaif] SOST a. ASTRON

ذنب [ðanab]; أذناب pl [ʔaðˈnaːb]

die Scherbe <-, -n> [ˈʃɛrbə] SOST

شقفة [ʃaqafa]
شظية [ʃaˈð̵i̵ːja]; شظايا pl [ʃaˈð̵ɑːjaː]

die Schrift <-, -en> [ʃrɪft] SOST

Schrift (Hand-)
خط [xɑt̵t̵]; خطوط pl [xuˈt̵uːt̵]
حروف [ħuruːf] pl
كتابة [kiˈtaːba]
الخط العربي [al-x. al-ʕarabiː]
الكتاب المقدس [al-kiˈtaːb al-muˈqaddas]

scheu [ʃɔy] AGG

خجول [xaˈdʒuːl]
حشيم [ħaˈʃiːm]
نافر [naːfir]
جافل [dʒaːfil]

scheel [ʃe:l] AVV

شزرا [ʃazran]

der Schein1 <-[e]s, -e> [ʃain] SOST

ورقة [waraqa]; أوراق pl [ʔauˈraːq]
شهادة [ʃaˈhaːda]
Schein (Geld-)
ورقة نقدية [- naqˈdiːja]; أوراق pl

I . scheuen [ˈʃɔyən] VB trans

نفر (من) [nafara, i]

II . scheuen [ˈʃɔyən] VB intr

جفل [dʒafala, i]

II . scheuen [ˈʃɔyən] VB refl

sich scheuen (etw zu tun)
خجل (أن) [xadʒila (a) ʔan]

der Schiri <-s, -s> [ˈʃi:ri] SOST umg

حكم [ħakam]; حكام pl [ħuˈkkaːm]
محكم [muˈħakkam]

I . schier [ʃi:ɐ̯] AGG

خالص [xaːli̵s̵]

II . schier [ʃi:ɐ̯] AVV

شبه[ʃibhu]
تقريبا [taqˈriːban]

I . schwer <schwerer, schwerste> [ʃve:ɐ̯] AGG

ثقيل [θaˈqiːl]
صعب [s̵ɑʕb]
عسير [ʕaˈsiːr]
عويص [ʕaˈwi̵ːs̵]
شاق [ʃaːqq]
جسيم [dʒaˈsiːm]
فادح [faːdiħ]
كبير [kaˈbiːr]

II . schwer <schwerer, schwerste> [ʃve:ɐ̯] AVV

بصعوبة [bi-s̵uˈʕuːba]
مرضه خطير [maˈrɑđuhu xɑˈt̵i̵ːr]
صعب (هـ على) [s̵ɑʕʕaba]
مصاب بإصابة خطيرة [muˈs̵ɑːb bi-ʔiˈs̵ɑːba xɑˈt̵i̵ːra]
مبهم [mubham]

die Scharia <-> [ʃaˈri:a] SOST ISL

الشريعة [aʃ-ʃaˈriːʕa]

schrill [ʃrɪl] AGG (Ton)

حاد [ħaːdd]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dann wurde dem Scherif ein Ehrengewand des Sultans verliehen, und die Anwesenden beglückwünschten ihn.
de.wikipedia.org
Der Scherif nutzte das Prestige der mamlukischen Rückendeckung, um lokale Gegner, die seine Herrschaft bedrohten, zurückzudrängen.
de.wikipedia.org
Nur bei der Verteilung der jährlichen Zuwendungen an die Beduinenstämme und bei der Schlichtung von Auseinandersetzungen zwischen diesen Stämmen sollte der Scherif noch mitreden dürfen.
de.wikipedia.org

Cerca "Scherif" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski