tedesco » greco

aus|statten [ˈaʊsʃtatən] VERB vb trans

1. ausstatten (versorgen):

2. ausstatten (ausrüsten):

3. ausstatten (möblieren):

4. ausstatten (schmücken):

aus|staffieren [ˈaʊsʃtafiːrən] VERB vb trans

1. ausstaffieren (ausstatten):

2. ausstaffieren (schmücken):

Ausstattung <-, -en> SUBST f

1. Ausstattung (das Versorgen, Bestückung):

2. Ausstattung (Ausrüstung):

3. Ausstattung (Möblierung):

4. Ausstattung nur sing (das Ausschmücken):

aus|stoßen irr VERB vb trans

1. ausstoßen (Atem, Dampf):

2. ausstoßen (Schrei):

3. ausstoßen ECON (produzieren):

4. ausstoßen (ausschließen):

aus|stechen irr VERB vb trans

1. ausstechen (Auge):

3. ausstechen fig (Konkurrenten):

aus|steigen irr VERB vb intr

1. aussteigen (aus Verkehrsmittel):

2. aussteigen colloq (aufhören):

ausständig AGG A

ausständig FIN (Beträge) s. unbezahlt

Vedi anche: unbezahlt

Aussteuer <-, -n> SUBST f mst sing

Aussteiger(in) <-s, -> SUBST m(f)

1. Aussteiger (Alternativer):

2. Aussteiger (Asozialer):

Aussteller(in) <-s, -> SUBST m(f)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Sie ist vor allem als Ausstatterin einiger prominenter Persönlichkeiten aus der deutschen Showbranche, Fernsehwelt und Bundespolitik bekannt geworden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский