tedesco » olandese

We·be·ˈrei <Weberei, Webereien> [veːbəˈr͜ai ] SOST f

1. Weberei:

2. Weberei selten:

weefsel nt

Al·be·ˈrei <Alberei, Albereien> [albəˈr͜ai ] SOST f

Hu·re·ˈrei <Hurerei> [huːrəˈr͜ai ] SOST f kein pl

Es·se·ˈrei <Esserei, Essereien> [ɛsəˈr͜ai ] SOST f meist sing colloq pegg

He·xe·ˈrei <Hexerei, Hexereien> [hɛksəˈr͜ai ] SOST f

·se·ˈrei <Käserei, Käsereien> [kɛːzəˈr͜ai ] SOST f

Ma·le·ˈrei <Malerei, Malereien> [maːləˈr͜ai ] SOST f

1. Malerei (das Malen als Gattung) kein pl:

2. Malerei (gemaltes Werk) meist pl:

3. Malerei colloq:

ˈOs·ter·ei SOST nt

Ra·se·ˈrei <Raserei, Rasereien> [raːzəˈr͜ai ] SOST f

1. Raserei colloq oft pegg (beim Autofahren):

geraas nt

2. Raserei (Wüterei) kein pl:

·me·ˈrei <Sämerei, Sämereien> [zɛːməˈr͜ai ] SOST f

1. Sämerei (Geschäft):

2. Sämerei (Saatgut) pl:

Sau·e·ˈrei <Sauerei, Sauereien> [z͜auəˈr͜ai ] SOST f

1. Sauerei colloq (unmögliches Benehmen):

2. Sauerei colloq (schmutziger Zustand):

ˈun·frei AGG

1. unfrei a. STOR fig a.:

2. unfrei (unfrankiert):

be·ˈreit [bəˈr͜ait] AGG

2. bereit (fertig):

ˈBu·ben·streich SOST m

1. Bubenstreich:

2. Bubenstreich veraltet:

Cerca "büberei" in altre lingue

"büberei" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski