tedesco » polacco

Gehä̱u̱se <‑s, ‑> [gə​ˈhɔɪzə] SOST nt

2. Gehäuse (Kerngehäuse):

3. Gehäuse ZOOL (Schneckenhaus):

Sa̱u̱se <‑, ‑n> [ˈzaʊzə] SOST f colloq

1. Sause (Feier):

biba f colloq

2. Sause (Zechtour):

libacja f colloq
robić [forma perf z‑] popijawę colloq

gesạmt [gə​ˈzamt] AGG attr (völlig, vollständig)

gesạndt [gə​ˈzant] VB vb trans

gesandt pp von senden

Vedi anche: senden , senden

sẹnden2 <sendet, sandte [o. sendete], gesandt [o. gesendet]> [ˈzɛndən] VB vb trans ricerc

I . sẹnden1 <sendet, sendete [o. CH: sandte], hat gesendet [o. CH: gesandt]> [ˈzɛndən] VB vb trans

II . sẹnden1 <sendet, sendete [o. CH: sandte], hat gesendet [o. CH: gesandt]> [ˈzɛndən] VB vb intr

Pa̱u̱se <‑, ‑n> [ˈpaʊzə] SOST f

1. Pause a. MUS:

pauza f

3. Pause (durchgepauste Kopie):

kopia f

Ja̱u̱se <‑, ‑n> [ˈjaʊzə] SOST f A

Brau̱se <‑, ‑n> [ˈbraʊzə] SOST f

2. Brause (Aufsatz für Gießkannen):

3. Brause alt (Limonade):

Kla̱u̱se <‑, ‑n> [ˈklaʊzə] SOST f

1. Klause (Einsiedelei):

erem m

2. Klause (kleines Zimmer):

kącik m colloq

Kra̱u̱se <‑, ‑n> [ˈkraʊzə] SOST f

1. Krause (Kragen):

kryza f

2. Krause (Frisur):

Banau̱se <‑n, ‑n> [ba​ˈnaʊzə] SOST m pegg

1. Banause (Ungebildeter):

ignorant m pegg
ty nieuku! pegg colloq

2. Banause (Spießer):

kołtun m pegg colloq

zuha̱u̱seOR AVV A, CH

Zuha̱u̱se <‑s, senza pl > [tsu​ˈhaʊzə] SOST nt

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Gesause" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski