tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Ranzen , Kanzel , Wanze , Lanze e Ganze

Gạnze(s) <‑n, senza pl > [ˈgantsə(s)] SOST nt dekl wie agg

1. Ganze (Ganzheit):

Lạnze <‑, ‑n> [ˈlantsə] SOST f

Wạnze <‑, ‑n> [ˈvantsə] SOST f

1. Wanze ZOOL (Insekt):

2. Wanze sl (Abhörgerät):

Kạnzel <‑, ‑n> [ˈkantsəl] SOST f

1. Kanzel (in der Kirche):

ambona f

2. Kanzel AERO (Pilotenraum):

Rạnzen <‑s, ‑> [ˈrantsən] SOST m

1. Ranzen (Schulmappe):

2. Ranzen colloq (Bauch):

bandzioch m colloq
kałdun m colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski