tedesco » polacco

Ạbgefeimtheit1 <‑, senza pl > SOST f (Art)

GefạsstheitOR <‑, senza pl > SOST f, GefạßtheitVO SOST f <‑, senza pl >

Gesạmtheit <‑, senza pl > SOST f

2. Gesamtheit (Allgemeinheit):

ogół m

Ụngereimtheit1 <‑, senza pl > SOST f (Art)

Bestịmmtheit <‑, senza pl > SOST f

1. Bestimmtheit (Entschlossenheit):

gefọchten [gə​ˈfɔxtən] VB vb intr

gefochten pp von fechten

Vedi anche: fechten

fẹchten <ficht, focht, gefochten> [ˈfɛçtən] VB vb intr

2. fechten (sich einsetzen):

walczyć [forma perf za‑] o coś

Gọttheit <‑, ‑en> SOST f

Za̱rtheit <‑, senza pl > SOST f

1. Zartheit (Mürbheit):

3. Zartheit (Empfindlichkeit):

4. Zartheit (Sanftheit):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski