tedesco » polacco

Geme̱i̱nderecht <‑[e]s, ‑e> SOST nt DIR

geme̱i̱ndeeigen AGG

gemeindeeigen Wald, Boden:

Geme̱i̱ndewirtschaft <‑, senza pl > SOST f

Geme̱i̱ndesteuer <‑, ‑n> SOST f meist pl

Geme̱i̱nde <‑, ‑n> [gə​ˈmaɪndə] SOST f

1. Gemeinde AMMIN (Kommune):

gmina f

Geme̱i̱ndeamt <‑[e]s, ‑ämter> SOST nt AMMIN

Geme̱i̱ndehaus <‑es, ‑häuser> SOST nt

Geme̱i̱nderat1 <‑[e]s, ‑räte> SOST m (Gremium)

Geme̱i̱ndesaal <‑[e]s, ‑säle> SOST m

Geme̱i̱ndewahl <‑, ‑en> SOST f

Geme̱i̱ndebann <‑[e]s, ‑e> SOST m CH (Gemeindegebiet)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Für zahlreiche Sachverhalte existieren jedoch keine gemeindeutschen Ausdrücke, sondern nur Varianten.
de.wikipedia.org
Helvetismen können etwas bezeichnen, wofür es keinen gemeindeutschen Ausdruck gibt, sie können neben einem gemeindeutschen Wort verwendet werden oder ein solches ersetzen.
de.wikipedia.org
Der unvollständige gemeindeutsche Wortschatz kann deshalb weder eine Varietät noch ein übergeordnetes Standarddeutsch generieren.
de.wikipedia.org
Nicht aufgenommen wurden Wörter, die sich nur in der Schreibung und der Aussprache von gemeindeutschen Wörtern unterscheiden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "gemeindeutsch" in altre lingue

"gemeindeutsch" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski