tedesco » polacco

Catering <‑s, senza pl > [ˈkɛɪtərɪŋ] SOST nt GASTR

Hạltering <‑[e]s, ‑e> SOST m TECN

Fe̱derring <‑[e]s, ‑e> SOST m TECN

Bei̱ßring <‑[e]s, ‑e> SOST m

Wẹckring® <‑[e]s, ‑e> SOST m

me̱terweise AVV

meterweise verkaufen:

Bra̱thering <‑s, ‑e> SOST m

Mẹtzgerin <‑, ‑nen> SOST f

Metzgerin → Metzger

Vedi anche: Metzger

Mẹtzger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmɛtsgɐ] SOST m(f) ted mer

Factoring <‑s, senza pl > [ˈfɛktorɪŋ] SOST nt WIRTSCH

Me̱termaß <‑es, ‑e> SOST nt

1. Metermaß (Bandmaß):

metrówka f colloq

2. Metermaß (Zollstock):

metrówka f colloq

Meteori̱t <‑en [o. ‑s], ‑e[n]> [meteo​ˈriːt] SOST m ASTROL

Sạlzhering <‑s, ‑e> SOST m GASTR

Mạtjeshering <‑s, ‑e> SOST m

Pịckelhering <‑[e]s, ‑e> SOST m

1. Pickelhering GASTR:

2. Pickelhering (komische Figur):

3. Pickelhering pegg (Person mit Pickeln):

pryszczaty(-a) m (f)

Clearing <‑s, ‑s> SOST nt

Clearing SOST nt <‑s, ‑>:

Fịlzring <‑[e]s, ‑e> SOST m TECN

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski