tedesco » polacco

missbra̱u̱chen*OR [mɪs​ˈbraʊxən] VB vb trans, mißbra̱u̱chen*VO VB vb trans

2. missbrauchen ricerc (vergewaltigen):

I . mịssbräuchlichOR [ˈmɪsbrɔɪçlɪç] AGG AVV, mịßbräuchlichVO AGG

II . mịssbräuchlichOR [ˈmɪsbrɔɪçlɪç] AGG AVV, mịßbräuchlichVO AVV

Mịssetat <‑, ‑en> [ˈmɪsətaːt] SOST f ricerc

MịssgunstOR <‑, senza pl > [ˈ--] SOST f, MịßgunstVO SOST f <‑, senza pl >

I . mịssmutigOR AGG AVV, mịßmutigVO AGG

2. missmutig (unzufrieden):

II . mịssmutigOR AGG AVV, mịßmutigVO AVV

missmutig aussehen:

missra̱ten*OR [mɪs​ˈraːtən] VB vb intr irr +sein, mißra̱ten*VO VB vb intr irr +sein

missde̱u̱ten*OR [mɪs​ˈdɔɪtən] VB vb trans, mißde̱u̱ten*VO VB vb trans

missdeuten Worte, Geste:

źle interpretować [forma perf z‑]

MịsskreditOR [ˈ---] SOST m, MịßkreditVO SOST m <‑[e]s, senza pl >

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski