tedesco » polacco

Sche̱i̱dungsklage <‑, ‑n> SOST f DIR

Entsche̱i̱dungsreife <‑, senza pl > SOST f DIR

A̱u̱sscheidungskampf <‑[e]s, ‑kämpfe> SOST m SPORT

A̱u̱sscheidungsspiel <‑[e]s, ‑e> SOST nt SPORT

Sche̱i̱dungsgrund <‑[e]s, ‑gründe> SOST m DIR

sche̱i̱bchenweise [ˈʃaɪpçənvaɪzə] AVV (Scheibe für Scheibe)

Sche̱i̱dungsprozessOR <‑es, ‑e> SOST m DIR

Sche̱i̱dungsurteil <‑s, ‑e> SOST nt DIR

A̱u̱sscheidungsstoff <‑[e]s, ‑e> SOST m

Entsche̱i̱dungsgrund <‑[e]s, ‑gründe> SOST m DIR

Sche̱i̱dung <‑, ‑en> SOST f

Sche̱i̱dewasser <‑s, ‑wässer> SOST nt CHIM

Scheidungsurkunde SOST

Contributo di un utente

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Scheidungswaise (auch Scheidungskind, Trennungskind) bezeichnet ein Kind, das durch die Scheidung der Eltern sein Elternhaus verloren hat.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "scheidungswaise" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski