tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Bastard , Gestalt , Anstalt , Pasta , basta , Wandale , Vandale , Randale e Sandale

Sanda̱le <‑, ‑n> [zan​ˈdaːlə] SOST f

Randa̱le <‑, senza pl > [ran​ˈdaːlə] SOST f

Vanda̱le (Vandalin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [van​ˈdaːlə] SOST m (f)

1. Vandale meist pl a. STOR:

Wandal m

2. Vandale (zerstörungswütiger Mensch):

wandal m

Wanda̱le (Wandalin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [van​ˈdaːlə] SOST m (f) meist pl a. STOR

bạsta [ˈbasta] INTER colloq

Pạsta <‑, Pasten> SOST f

1. Pasta → Paste

2. Pasta senza pl (italienische Teigwaren):

Vedi anche: Paste

Pạste <‑, ‑n> [ˈpastə] SOST f

1. Paste (Lebensmittel):

pasta f

2. Paste MED:

pasta f

Ạnstalt <‑, ‑en> [ˈanʃtalt] SOST f

2. Anstalt (Heilanstalt):

Gestạlt <‑, ‑en> [gə​ˈʃtalt] SOST f

2. Gestalt pegg (fragwürdiges Individuum):

typ m
osobnik m a. pegg

3. Gestalt (Wuchs, äußere Erscheinung):

4. Gestalt (literarische, historische Figur):

Bạstard <‑[e]s, ‑e> [ˈbastart] SOST m

1. Bastard pegg colloq (Schimpfwort):

bękart m pegg colloq

2. Bastard BOT:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski