tedesco » portoghese

Schlusslicht <-(e)s, -er> SOST nt

1. Schlusslicht (am Fahrzeug):

2. Schlusslicht (Person):

último(-a) m (f)

Schlussstrich <-(e)s, -e> SOST m

Schlüsselloch <-(e)s, -löcher> SOST nt

schließlich AVV

1. schließlich (endlich, zuletzt):

acabar por fazer a. c.

schändlich AGG

scheißfreundlich AGG volg

unendlich [-ˈ--] AGG

2. unendlich (groß):

jugendlich AGG

schmerzempfindlich AGG

Schlüssel <-s, -> SOST m

1. Schlüssel (für Tür, Auto):

chave f

2. Schlüssel MUS:

clave f

Schlüsselbein <-(e)s, -e> SOST nt

Schlüsselblume <-n> SOST f

schlüssig AGG

abendlich AGG

handlich [ˈhantlɪç] AGG

rundlich AGG

1. rundlich (Gegenstand):

2. rundlich eufem colloq (Person):

Schlussantrag SOST

Contributo di un utente

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português